7、我来教日本人怎么写小说 (第1/4页)
《惊天大太监,转生文学少女》转载请注明来源:推文哥tuiwenge.com
从结果来说,现在她其实已经达到了自己的目的了。
网络上的争议,会让很多人出于猎奇的心理来看她的小说。
尽管其中大部分人估计都不觉得她真的能写出什么像样的东西,只是抱着“我倒想看看这人到底能写出什么垃圾”的想法来看乐子的。
但是这并不是什么坏事。
现在对她的预期越低,之后就反而越会因为她写的东西是正常的而感到惊讶。
在这个低期待的基础上,她只需要能中规中矩的写出勉强能看的东西,就能很快的让大家有所改观。
觉得“诶,这家伙其实也没有那么差嘛”。
觉得“我之前是不是话说的有点太重了”。
正所谓没有期望就没有失望,便是这个道理。
更别说,梅原千矢有着十足的自信,能够写出远超市场平均水平的作品。
而当她真的发表出了不错的作品以后,就能反过来引起话题度,甚至提高自己的直播人气。
说白了。
只要她最后能拿出作品来,现在的这些负面评价,也不过是帮她造势而已。
所以她不需要去担心这些作品会给自己带来什么不好的影响,只需要去考虑该怎么把流量和关注度转化为实际的收益就好了。
今天白天在便利店打工的时候,她已经初步的思考好了“该写什么”这个问题。
要讨论这个问题,首先需要清楚的中国网文和日本轻小说之间的一些差异。
两者同为娱乐性质比较强的文字作品,故事精彩、人物有趣,这些东西当然是全世界的读者都能接受并且理解的东西。
这是所谓的共性。
但因为中日的文化差异和小说产业的发展途径不同,导致两边在作品的整体风格上也会有一些很自然的区分,彼此的受众也有不同的喜欢的东西。
这就是所谓的个性。
梅原千矢毕竟是网文作家出身。
这就让她在思考自己该写什么的什么,很自然的在思考,自己是不是该更多的发挥自己个性的一面。
简单来说就是......
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!